Corpas Irisleabhar na Gaedhilge. Bhíodh Irisleabhar na Gaedhilge a bhunaigh Aondacht na Gaedhilge á foilsiú ón mbliain go dtí Conradh na. (The Gaelic Journal),a bilingual magazine founded under the auspices of the Gaelic Union [see Gaelic League] in , continuing publication until Dr Regina Uí Chollatáin launched the Online Corpus of The Gaelic Journal/ Irisleabhar na Gaedhilge () at Academy House on.

Author: Mautaur Netaxe
Country: Djibouti
Language: English (Spanish)
Genre: History
Published (Last): 7 November 2006
Pages: 312
PDF File Size: 4.84 Mb
ePub File Size: 18.88 Mb
ISBN: 605-5-60006-129-2
Downloads: 25346
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kehn

The Gaelic Journal was bilingual, with texts in Irish and English.

Gaelic Journal – Wikipedia

After some initial irregularities, the journal was published monthly until From Volume 5 in the numbering was 1—12 for each Gaedhillge. According to Tomas O Flannghaile it was “the iirsleabhar journal devoted to the living Irish language”. The Gaelic Journal Irish: Check date values in: MacNeill was succeeded by Seosamh Laoide in Retrieved from ” https: Irisleabhar na Gaedhilge was a periodical publication “exclusively devoted to the preservation and cultivation of the Irish Language”.

There was also occasionally texts published in other languages, Scottish Gaelic, Welsh and French.


Irisleabhar na Gaedhilge

Irish Province of the Society of Jesus. The causes that had gaedhilgr against the rise of a vernacular Irish press” are described as “beyond the scope and province of this journal to discuss,” before it is added that “but as they are obvious, there is all the less need to refer to them here”.

Pennsylvania State University Press.

In other projects Wikimedia Commons. Archived from the original on 1 October Defunct magazines of Ireland Irish magazines Magazines established in Magazines disestablished in Monthly magazines.

Index:Irisleabhar na Gaedhilge vols 5+ – Wikisource

In an article that appeared under the title “Our Position” in the third number of the Gaelic Journal in Januarythe causes and agencies that made the Gaelic Journal a reality are mentioned, as.

This page was last edited on 22 Januaryat The content spanned many genres; folktales, literary texts, poetry, historical studies, fiction and drama, as well as articles gaedgilge topics both academic and controversial.

Retrieved 10 April The first 48 issues were numbered consecutively, with Volume 1 consisting of numbers 1—12, Volume 2 numbers 13—24 and so on. Views Read Edit View history. From Wikipedia, the free encyclopedia. An Irish Quarterly Review. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. O’GradyJohn Fleming, Hennessy and Whitley Stokes —some of whom, happily, we have still amongst us; 3 the labours of continental scholars in the general field of Indo-European philology, and more particularly those of Pictet, ZeussEbelGaidozde Jubainvilleand others in the special field of Celtic philology; 4 the labours of learned bodies like the Royal Irish Academy, the Celtic Society, even those of the Irish Archaeological Societybut more especially those of the Ossianic Society ; 5 the establishment of the ” Society for the Preservation of the Irish Language ;” and 6 above all the formation of the Gaelic Union, for no other society or body had ever thought or would ever think of so practical a means of cultivating the language—or indeed, of cultivating the living language at all.


The Prose Literature of the Gaelic Revival, —